Sunday, February 19, 2006

Nasi Lemak

除了Roti Canai 外,最喜歡的就是Nasi Lemak椰漿飯,早上起來吃一包,再加杯熱拉茶,相當愜意,好的椰漿飯,有時街角的一架小推車賣的往往帶來驚喜,桶裡盛的滿是椰香的白飯,加上香脆花生,辣魚仔,或魷魚,雞蛋,咖哩雞,就成了一頓很豐富的早餐.


也有到餐廳吃的椰漿飯,味道也不錯,堂食(見下面附註)是用碟盛著,不是用綠葉和紙張包裹,那些是極辣的魷魚,吃不到辣的必需先揚聲,否則只能吃旁的白飯和雞蛋:




附註

堂食:廣東話,即在餐廳裡食,不是外賣

打包:馬來西亞當地人叫”外賣”做”打包”

More about Malaysia

http://pemasky.blogspot.com/2006/06/summer-2006-kl.html

7 comments:

一隻熊 said...

串錯了。。應該是Roti Canai才對 ~

Roti 是麵包的意思。。Nasi Lemak 是椰漿飯、可是如果把字拆開來、Nasi 是飯的意思、Lemak 則是肥膩的意思﹗哈哈哈﹗所以吃多了可是會發胖的噢﹗嘻嘻﹗

Pema said...

小熊 : 改了啦 ! 謝呀 !
吃了三四餐椰漿飯了,沒法呀,多做運動好了,是了,什麼時候你也介紹一下你那邊美味的東西呢?

一隻熊 said...

哈哈﹗熊已經有名給你叫~“肥熊”一個、再介紹下去、還得了﹖﹖椰漿飯一塊錢吃到飽﹗

Hyacinthus said...

Pema回來了,很掛住你,開心在你的blog與你一起眼睛旅行 :)

CS Killer said...

流口水中…
好精彩的blog喔!

冬冬 said...

我也好想去哦~~
:O~

喂喂﹐妳也可以學oppss這樣自己整啊:
http://www.wretch.cc/blog/oppss&article_id=2197082

Pema said...

風信子, cs killer, jy & 冬冬:

現在看回那些相片也想吃呀!味道真的不錯!

cs: 你的網誌也介紹了很多好吃的東西呀!

冬冬,多謝你介紹的網誌,有機會會上去討教怎樣做馬來西亞的食品,椰漿飯還沒懂得做,不過昨夜做了一煲肉骨茶,頗受歡迎呢.

風信子,別來無恙吧!也想念你們呢!